Переводчик китайский язык
Описание
Бганцев Антон Валерьевич Мобильный телефон: +7 988 032 50 17 E-mail: anton211074@yandex.ru Место жительства: г. Волгоград Дата рождения: 21.10.1974. Образование 1991 - 2000 гг.: Волгоградский государственный педагогический университет (в н.в. Волгоградский государственный социально-педагогический университет), исторический факультет. Специальность: учитель истории, культурологии и латинского языка. Дипломная работа по теме: Из истории контактов России со странами Дальнего Востока (XVI - пер.пол.XIX вв) 2000 - 2001 гг.: стажировка в магистратуре по специальности , Волгоградский государственный педагогический университет. 2001-2003 учеб. года - стажировка по китайскому языку в Чанчуньском университете, г.Чанчунь, пров. Цзилинь, КНР. 1996 -1999 учеб. года - стажировка от ВГПУ по китайскому языку в Чанчуньском университете, г.Чанчунь, пров. Цзилинь, КНР. 1994 -1995 учеб. год - стажировка от ВГПУ по китайскому языку в Шицзячжуанском педагогическом институте, г.Шицзячжуан, пров. Хэбей, КНР. Опыт работы Июль 2019- по н.в.: Контактный центр ПАО Должность: Специалист по работе с клиентами, китайская языковая линия. Должностные обязанности: Взаимодействие с гражданами Китая по вопросам авиаперевозок, перевод с русского на китайский, с китайского на русский языки (письменный и устный переводы). Март 2014г. - июль 2018г.: Представительство гонконгской торговой компании в г.Пекин, КНР. Должность: Генеральный представитель Должностные обязанности: Административные функции - представление интересов компании и ее работников в органах налоговой инспекции, ТПП, бюро по труду, миграционном отделе, банках КНР; обеспечение представительства офисом и складом. Финансово-бухгалтерское сопровождение торговых операций компании, финансовая отчетность по деятельности представительства перед головной компанией. Март 2008г. - февраль 2014г.: Представительство гонконгской торговой компании в г. Пекин, КНР. Должность: Представитель, переводчик Должностные обязанности: Финансово-бухгалтерское сопровождение торговых операций компании, финансовая отчетность по деятельности представительства перед головной компанией. Апрель 2007г. - март 2008г.: Торговая импортно-экспортная компания г. Харбин, пров. Хэйлунцзян, КНР (строительное оборудование). Должность: менеджер по ВЭД, переводчик. Должностные обязанности: Помощь в проведении переговоров, общение с клиентами, ведение контрактов, перевод. Март 2005г. - апрель 2007г.: ОАО , г. Владивосток Должность: ведущий специалист Отдела документарных операций и корреспондентских отношений, переводчик Должностные обязанности: установление и поддержание корреспондентских отношений с ведущими банками КНР, ведение письменных переговоров, устные переговоры во время встреч с представителями банков КНР; текущая, месячная, квартальная и годовая бухгалтерская отчетность, сопровождение валютных операций клиентов по взаиморасчетам с КНР, операции по аккредитивам. Октябрь 2003г. - февраль 2005г.: ЧП , г. Владивосток Должность: Менеджер по ВЭД Должностные обязанности: установление и поддержание контактов с производителями снэков из КНР, контроль качества производимой продукции и отгрузки товара. ВЛАДЕНИЕ ЯЗЫКАМИ Русский - родной язык. Китайский - устная речь, чтение и письмо, средний уровень HSK (экзамен на знание китайского языка для иностранцев), 7 баллов. Английский - чтение и письмо на базовом уровне.
1 сентября, 2015
Александр
Город
Волгоград
Возраст
64 года (19 марта 1961)
20 июля, 2014
Александр
Город
Волгоград
Возраст
40 лет (10 апреля 1985)
3 февраля, 2015
Георгий
Город
Волгоград
Возраст
52 года ( 9 июня 1973)